Parfem je poput koktela bez mamurluka, poput čokolade bez kalorija, poput ljubavne afere bez suza, poput odmora s kog se nikada ne morate vratiti.
Marian Bendeth
Svijest o rastućoj onečišćenosti okoliša i nezdravom gubitku kontakta s prirodom formira kod znatnog broja ljudi sve izrazitiju tendenciju da, gdje je to god moguće, koriste kvalitetne proizvode prirodnog porijekla. To se odnosi i na parfeme. Prirodni parfemi se uklapaju u taj svjetonazor i na svjetskojparfemskoj sceni se nude kao ravnopravna mogućnost.
Parfimeristika nije egzaktna disciplina, nema čvrstih pravila ni definitivnih rješenja. Odlučite li naučiti kreirati prirodne parfeme,naoružajte se dobrim zalihama strpljenja, upornosti i discipliniranosti. I pripremite se na putovanje bez kraja. Pomirite se s idejom da nikada nećete biti završen (i savršen!) kreator. Uvijek će biti mjesta za nova iskustva, saznanja i usavršavanje vještine. Nemojte da vas to obeshrabri! Pretvorite to mirisno iskustvo u životnu avanturu! Ako ne krenete, propustit ćete ogroman užitak ulaska u zonu tihog boravljenja sa sobom, kontemplativnog i kreativnog rada, stvaralačkog zadovoljstva i mirisne, nepomućene radosti.
Priručnik je prvenstveno namijenjen onima koji prirodni parfem žele kreirati za sebe, prema svojim osobnim mirisnim preferencijama i zamislima. Kad usvojite postupak i definirate svoj stil kreiranja, na vama je da odlučite želite li kreirati i parfeme za druge osobe. Savjetujem da priručnik najprije detaljno u cijelosti pregledate da biste saznali što sve sadrži, kako je koncipiran i zaključili kako ćete najlakše navigirati kroz njega. Materijal nećete moći savladati u jednom čitanju. Kao nijedan temeljit proces učenja ni ovaj nije kratak ni pravocrtan. Pripremite se na puno vrludanja i vraćanja na teme koje će trebati opetovano proučavati i integrirati u znanje stečeno u međuvremenu.
Da bih olakšala snalaženje u složenom i opširnom materijalu nastojala sam ga podijeliti u smislene cjeline i teme precizno označiti u sadržaju. Prema svom predznanju i osobnom planu učenja procijenite je li vam potrebno usvajati svenjegove dijelove i izaberite kojim ćete redom učiti one koje želite savladati.
Poglavlje 1
Ovo poglavlje možete pročitati kao uvod u temu, a možete ga i preskočiti iliodložiti čitanje za neko kasnije vrijeme. Tema je beskrajno opširna i zanimljiva, a ovo je samo kratak osobni i neizbježno manjkav uvid u povijest korištenja prirodnih materijala pri kreiranju parfema.
Poglavlje 2
Kratko poglavlje predstavlja nekoliko osnovnih činjenica koje svatko tko želi kreirati parfeme treba imati na umu: kako doživljavamo mirise, zašto se naši doživljaji i mirisne preferancije razlikuju i kako zapravo biramo parfeme.
Poglavlje 3
Ovdje ćemo se pozabaviti definicijom prirodnog parfema, usporediti prirodne parfeme sa sintetskima i prodiskutirati opcije koje su vam na raspolaganju želite li nositi prirodni parfem.
Poglavlje 4
A sada počinje posao! Trebate naučiti koje prirodne materijale možete koristiti u procesu kreiranja prirodnih parfema, pronaći, izabrati i nabaviti one koje ćete uključiti u svoju radnu paletu. Ovdje počinje
trajno učenje o razlikovanju kvalitete ponuđenih materijala. Također možete proučiti postupak izrade tinktura i odlučiti želite li tu kategoriju materijala uključiti u svoju mirisnu paletu.
Tu je i nekoliko savjeta kako ispravno čuvati mirisne materijale.
Poglavlje 5
Za ovo poglavlje rezervirajte mnogo vremena. Trebate optimalno funkcionalno urediti radni prostor kojim raspolažete, pripremiti sve potrebne materijale i pribor, te usvojiti neophodne postupke. Zatim trebate
naučiti što preciznije opisivati mirise, a onda se posvetiti detaljnoj analizi mirisnih materijala u svojoj paleti.
Na kraju se trebate upoznati s Jean Carlesovom metodom proučavanja mirisnih materijala.
O preciznosti kojom ćete proći kroz ovo poglavlje uvelike ovisi neometani napredak u velikom poslu koji je pred vama. Ne žurite! Sada gradite svoju kreatorsku kompetenciju, razvijate olfaktornu memoriju i rječnik. Oslonite se na upute, detaljne su. Napredujte malim koracima.
Poglavlje 6
Ovdje se proširuje znanje o notama i uči kako materijale podijeliti po mirisnim grupama. To je
prilika da dalje produbite poznavanje svakog mirisnog materijala s kojim radite. Pustite nos da vas vodi i pažljivo evidentirajte sve dojmove: analizirajte, uspoređujte, provjeravajte, ako treba vraćajte se na već odrađene faze rada… Važno je da budete što sigurniji u svaki svoj zaključak.
Poglavlje 7
Detaljno ste upoznali sve materijale u svojoj paleti. Da biste stekli lakoću kretanja po njezinom mirisnom terenu potrebno vam je iskustvo u kombiniranju materijala. Napokon praktični rad! Vježbajte kreiranje
akorda. Temeljito obavite ovu fazu posla.
Poglavlje 8
Na ovom poglavlju ćete se zadržati dugo. Na početku treba izraditi plan parfema i napokon se prihvatiti glavnog posla – kreiranja alkoholnog parfema! Najprije je korak po korak prikazana vrlo strukturirana metoda kreiranja, pogodna za početni pokušaj. Proces se prati sve do procjene završenog parfema, mogućih podešavanja i finalnog povećavanja količina.
Nakon iskustva s vrlo detaljno razrađenom metodom, stečenu vještinu provjerite slobodnijim metodama kreiranja. Usporedite ih, provjerite kako vam odgovaraju. Procijenite koje su im prednosti i vidite li negdje potrebu za modifikacijama. Preferirate li neku od predloženih metoda ili biste radije razradili svoj osobni stil kreiranja parfema?
Slijedi informacija o bazama, još jednoj kategoriji parfemskih sastojaka, te uputa za njihovo kreiranje. Zatim tekst o obiteljima parfema, znanju potrebnom svakom kreatoru parfema. Na kraju poglavlja se govori o kategorizaciji parfemskih proizvoda prema koncentracijama, a slijede upute o čuvanju gotovih
parfema.
Poglavlje 9
Ovo poglavlje se bavi drugim oblicima parfema. Alkoholni parfemi ne moraju biti jedini izbor. Možete kreirati uljne i krute parfeme. Tu su i upute kako napraviti macerate i enfleurage pomade, sastojke koje možete koristiti pri kreiranju tih oblika parfema.
Poglavlje 10
Brinite o svojoj sigurnosti i naučite ispravno postupati sa svim materijalima koje koristite. Redovno pratite informacije o sugeriranim procedurama i ograničenjima.
Poglavlje 11
Povećana potražnja za nekim izvorima prirodnih mirisnih materijala prijeti njihovim istrebljenjem. Naučite kakvo ponašanje trebate usvojiti da biste što uspješnije smanjili negativan utjecaj na okoliš i doprinijeli
održivoj budućnosti branše.
Poglavlje 12
Kreatori parfema trebaju održavati stečenu razinu kompetencije i usvojiti postupke koji će njihov „šnjof-metar“ držati u dobroj kondiciji. Ovdje su nabrojani neki postupci i ponašanja koje smatram korisnima. Vi za sebe odlučite i kreirajte svoj režim održavanja olfaktorne kondicije i unapređenja kreatorske vještine.
Poglavlje 13
U rječniku parfimeristike su objašnjeni pojmovi kojise spominju u tekstu priručnika.
Poglavlje 14
Sadrži popise korištenih izvora: knjiga, članaka u časopisima i na internetu, te saznanja dobivenih od stručnjaka osobnom komunikacijom.
Poglavlje 15
U njemu ćete naći hrvatsko-latinski popis materijala spomenutih u tekstu priručnika, listu dobavljača i potrebne rezervne obrasce. Zbirka obrazaca u pdf formatu je ponuđena i na
stranici Mirisnipotpisi/Fragrant signatures (fragrant-signatures.eu)
U pisanju priručnika trudila sam se suzdržati od pretjeranog dociranja.
Nastojala sam dati precizne, jednoznačne upute na mjestima gdje sam smatrala da su neophodne i da olakšavaju usvajanje rutinskih postupaka ovog posla. Istovremeno sam, s namjerom da procesu učenja temeljenog na osobnom iskustvu ostavim što više prostora, pokušala držati otvorenima mogućnosti izbora i što
manje sugerirati rješenja. Iskreno se nadam da sam u tim namjerama donekle uspjela.
U priručniku su mnoge teme važne za njegov profil samo kratko dotaknute, jer bi detaljnije bavljenje njima prešlo okvire njegove osnovne svrhe: ovladavanja tehnikom kreiranja prirodnih parfema. Relevantne teme su spomenute, a vi ćete odlučiti želite li o njima više saznati pa ćete potražiti odgovarajuće izvore i proširiti znanje.
U okvirima razasutima u tekstu su ponuđeni savjeti ili dodatne informacije ilustrativne za pojedine teme, a napomene detaljiziraju određenu temu ili daju upute uz neposredan dio teksta.
Neki dijelovi teksta su osjenčani jer mi se činilo da je važno istaknuti njihov sadržaj.
Zbog lakšeg snalaženja u opširnom tekstu s ogromnom količinom informacija smatrala sam korisnim povezati teme zagradama u kojima su uputstva gdje se određeni pojam/tema još pojavljuje ili dodatno objašnjava. Primjer: (vidi 7.1.3.) upućuje na Zbirku uspješnih akorda.
Napomena: Radi bolje čitljivosti teksta i izbjegavanja nepotrebnog ponavljanja, za sva spomenuta eterična ulja navedeno je samo ime tog mirisnog materijala (npr. lavanda, muškatna kadulja, pačuli itd.). Uz
nazive svih ostalih mirisnih materijala uvijek je navedeno o kom se ekstraktu radi (npr. apsolut duhana, CO2 ekstrakt bazge, tinktura lazarkinje, rezinoid benzoina, konkret jasmina
itd.).