Uvod

Parfem je poput koktela bez mamurluka, poput čokolade bez kalorija, poput ljubavne afere bez suza, poput odmora s kog se nikada ne morate vratiti.

Marian Bendeth

Svijest o rastućoj onečišćenosti okoliša i nezdravom gubitku kontakta s prirodom formira kod znatnog broja ljudi sve izrazitiju tendenciju da, gdje je to god moguće, koriste kvalitetne proizvode prirodnog porijekla. To se odnosi i na parfeme. Prirodni parfemi se uklapaju u taj svjetonazor i na svjetskojparfemskoj sceni se nude kao ravnopravna mogućnost.

Parfimeristika nije egzaktna disciplina, nema čvrstih pravila ni definitivnih rješenja. Odlučite li naučiti kreirati prirodne parfeme,naoružajte se dobrim zalihama strpljenja, upornosti i discipliniranosti. I pripremite se na putovanje bez kraja. Pomirite se s idejom da nikada nećete biti završen (i savršen!) kreator. Uvijek će biti mjesta za nova iskustva, saznanja i usavršavanje vještine. Nemojte da vas to obeshrabri! Pretvorite to mirisno iskustvo u životnu avanturu! Ako ne krenete, propustit ćete ogroman užitak ulaska u zonu tihog boravljenja sa sobom, kontemplativnog i kreativnog rada, stvaralačkog zadovoljstva i mirisne, nepomućene radosti.

Priručnik je prvenstveno namijenjen onima koji prirodni parfem žele kreirati za sebe, prema svojim osobnim mirisnim preferencijama i zamislima. Kad usvojite postupak i definirate svoj stil kreiranja, na vama je da odlučite želite li kreirati i parfeme za druge osobe. Savjetujem da priručnik najprije detaljno u cijelosti pregledate da biste saznali što sve sadrži, kako je koncipiran i zaključili kako ćete najlakše navigirati kroz njega. Materijal nećete moći savladati u jednom čitanju. Kao nijedan temeljit proces učenja ni ovaj nije kratak ni pravocrtan. Pripremite se na puno vrludanja i vraćanja na teme koje će trebati opetovano proučavati i integrirati u znanje stečeno u međuvremenu.

Da bih olakšala snalaženje u složenom i opširnom materijalu nastojala sam ga podijeliti u smislene cjeline i teme precizno označiti u sadržaju. Prema svom predznanju i osobnom planu učenja procijenite je li vam potrebno usvajati svenjegove dijelove i izaberite kojim ćete redom učiti one koje želite savladati.

Poglavlje 1
Ovo poglavlje možete pročitati kao uvod u temu, a možete ga i preskočiti iliodložiti čitanje za neko kasnije vrijeme. Tema je beskrajno opširna i zanimljiva, a ovo je samo kratak osobni i neizbježno manjkav uvid u povijest korištenja prirodnih materijala pri kreiranju parfema.

Poglavlje 2
Kratko poglavlje predstavlja nekoliko osnovnih činjenica koje svatko tko želi kreirati parfeme treba imati na umu: kako doživljavamo mirise, zašto se naši doživljaji i mirisne preferancije razlikuju i kako zapravo biramo parfeme.

Poglavlje 3
Ovdje ćemo se pozabaviti definicijom prirodnog parfema, usporediti prirodne parfeme sa sintetskima i prodiskutirati opcije koje su vam na raspolaganju želite li nositi prirodni parfem.

Poglavlje 4
A sada počinje posao! Trebate naučiti koje prirodne materijale možete koristiti u procesu kreiranja prirodnih parfema, pronaći, izabrati i nabaviti one koje ćete uključiti u svoju radnu paletu. Ovdje počinje
trajno učenje o razlikovanju kvalitete ponuđenih materijala. Također možete proučiti postupak izrade tinktura i odlučiti želite li tu kategoriju materijala uključiti u svoju mirisnu paletu.
Tu je i nekoliko savjeta kako ispravno čuvati mirisne materijale.

Poglavlje 5
Za ovo poglavlje rezervirajte mnogo vremena. Trebate optimalno funkcionalno urediti radni prostor kojim raspolažete, pripremiti sve potrebne materijale i pribor, te usvojiti neophodne postupke. Zatim trebate
naučiti što preciznije opisivati mirise, a onda se posvetiti detaljnoj analizi mirisnih materijala u svojoj paleti.
Na kraju se trebate upoznati s Jean Carlesovom metodom proučavanja mirisnih materijala.
O preciznosti kojom ćete proći kroz ovo poglavlje uvelike ovisi neometani napredak u velikom poslu koji je pred vama. Ne žurite! Sada gradite svoju kreatorsku kompetenciju, razvijate olfaktornu memoriju i rječnik. Oslonite se na upute, detaljne su. Napredujte malim koracima.

Poglavlje 6
Ovdje se proširuje znanje o notama i uči kako materijale podijeliti po mirisnim grupama. To je
prilika da dalje produbite poznavanje svakog mirisnog materijala s kojim radite. Pustite nos da vas vodi i pažljivo evidentirajte sve dojmove: analizirajte, uspoređujte, provjeravajte, ako treba vraćajte se na već odrađene faze rada… Važno je da budete što sigurniji u svaki svoj zaključak.

Poglavlje 7
Detaljno ste upoznali sve materijale u svojoj paleti. Da biste stekli lakoću kretanja po njezinom mirisnom terenu potrebno vam je iskustvo u kombiniranju materijala. Napokon praktični rad! Vježbajte kreiranje
akorda
. Temeljito obavite ovu fazu posla.

Poglavlje 8
Na ovom poglavlju ćete se zadržati dugo. Na početku treba izraditi plan parfema i napokon se prihvatiti glavnog posla – kreiranja alkoholnog parfema! Najprije je korak po korak prikazana vrlo strukturirana metoda kreiranja, pogodna za početni pokušaj. Proces se prati sve do procjene završenog parfema, mogućih podešavanja i finalnog povećavanja količina.

Nakon iskustva s vrlo detaljno razrađenom metodom, stečenu vještinu provjerite  slobodnijim metodama kreiranja. Usporedite ih, provjerite kako vam odgovaraju. Procijenite koje su im prednosti i vidite li negdje potrebu za modifikacijama. Preferirate li neku od predloženih metoda ili biste radije razradili svoj osobni stil kreiranja parfema?

Slijedi informacija o bazama, još jednoj kategoriji parfemskih sastojaka, te uputa za njihovo kreiranje. Zatim tekst o obiteljima parfema, znanju potrebnom svakom kreatoru parfema. Na kraju poglavlja se govori o kategorizaciji parfemskih proizvoda prema koncentracijama, a slijede upute o čuvanju gotovih
parfema.

Poglavlje 9
Ovo poglavlje se bavi drugim oblicima parfema. Alkoholni parfemi ne moraju biti jedini izbor. Možete kreirati uljne i krute parfeme. Tu su i upute kako napraviti macerate i enfleurage pomade, sastojke koje možete koristiti pri kreiranju tih oblika parfema.

Poglavlje 10
Brinite o svojoj sigurnosti i naučite ispravno postupati sa svim materijalima koje koristite. Redovno pratite informacije o sugeriranim procedurama i ograničenjima.

Poglavlje 11
Povećana potražnja za nekim izvorima prirodnih mirisnih materijala prijeti njihovim istrebljenjem. Naučite kakvo ponašanje trebate usvojiti da biste što uspješnije  smanjili negativan utjecaj na okoliš i doprinijeli
održivoj budućnosti branše.

Poglavlje 12
Kreatori parfema trebaju održavati stečenu razinu kompetencije i usvojiti postupke koji će njihov „šnjof-metar“ držati u dobroj kondiciji. Ovdje su nabrojani neki postupci i ponašanja koje smatram korisnima. Vi za sebe odlučite i kreirajte svoj režim održavanja olfaktorne kondicije i unapređenja kreatorske vještine.

Poglavlje 13
rječniku parfimeristike su objašnjeni pojmovi kojise spominju u tekstu priručnika.

Poglavlje 14
Sadrži popise korištenih izvora: knjiga, članaka u časopisima i na internetu, te saznanja dobivenih od stručnjaka osobnom komunikacijom.

Poglavlje 15
U njemu ćete naći hrvatsko-latinski popis materijala spomenutih u tekstu priručnika, listu dobavljača i potrebne rezervne obrasce. Zbirka obrazaca u pdf formatu je ponuđena i na
stranici Mirisnipotpisi/Fragrant signatures (fragrant-signatures.eu)

U pisanju priručnika trudila sam se suzdržati od pretjeranog dociranja.
Nastojala sam dati precizne, jednoznačne upute na mjestima gdje sam smatrala da su neophodne i da olakšavaju usvajanje rutinskih postupaka ovog posla. Istovremeno sam, s namjerom da procesu učenja temeljenog na osobnom iskustvu ostavim što više prostora, pokušala držati otvorenima mogućnosti izbora i što
manje sugerirati rješenja. Iskreno se nadam da sam u tim namjerama donekle uspjela.

U priručniku su mnoge teme važne za njegov profil samo kratko dotaknute, jer bi detaljnije bavljenje njima prešlo okvire njegove osnovne svrhe: ovladavanja tehnikom kreiranja prirodnih parfema. Relevantne teme su spomenute, a vi ćete odlučiti želite li o njima više saznati pa ćete potražiti odgovarajuće izvore i proširiti znanje.

U okvirima razasutima u tekstu su ponuđeni savjeti ili dodatne informacije ilustrativne za pojedine teme, a napomene detaljiziraju određenu temu ili daju upute uz neposredan dio teksta.

Neki dijelovi teksta su osjenčani jer mi se činilo da je važno istaknuti njihov sadržaj.

Zbog lakšeg snalaženja u opširnom tekstu s ogromnom količinom informacija  smatrala sam korisnim povezati teme zagradama u kojima su uputstva gdje se određeni pojam/tema još pojavljuje ili dodatno objašnjava. Primjer: (vidi 7.1.3.) upućuje na Zbirku uspješnih akorda.

Napomena: Radi bolje čitljivosti teksta i izbjegavanja nepotrebnog ponavljanja, za sva spomenuta eterična ulja navedeno je samo ime tog mirisnog materijala (npr. lavanda, muškatna kadulja, pačuli itd.). Uz
nazive svih ostalih mirisnih materijala uvijek je navedeno o kom se ekstraktu radi (npr. apsolut duhana, CO2 ekstrakt bazge, tinktura lazarkinje, rezinoid benzoina, konkret jasmina
itd.).

Cookies Notice

Our website use cookies. If you continue to use this site we will assume that you are happy with this.